Psalmen 92

Alle 2 beschikbare vertalingen

1
CANISIUS

Een psalm; een lied voor de Sabbat. Heerlijk is het, Jahweh te loven, Uw Naam te prijzen, Allerhoogste,

WILLIBRORD

Een psalm. Een lied voor de sabbatdag.

2
CANISIUS

‘s Morgens vroeg uw goedheid te roemen, En uw trouw in de nacht:

WILLIBRORD

Heerlijk is het te loven de Heer, te bezingen uw naam, Allerhoogste,

3
CANISIUS

Op lier en harp, Met citerslag.

WILLIBRORD

met de dageraad uw goedheid te roemen, in de nachten uw trouw,

4
CANISIUS

Want Gij hebt mij verblijd door uw daden, o Jahweh, En ik juich om het werk uwer handen.

WILLIBRORD

spelend op de tien snaren, de harp, tokkelend muziek op de cither.

5
CANISIUS

Hoe groot zijn uw werken, o Jahweh, Hoe peilloos diep uw gedachten!

WILLIBRORD

Want Gij brengt mij in verrukking o Heer, door wat Gij volvoerd hebt; mijn lied viert het werk uwer handen.

6
CANISIUS

Dom, wie dàt niet erkent; Dwaas, wie dàt niet begrijpt.

WILLIBRORD

Hoe groots is uw schepping, o Heer, hoe grondeloos zijn uw gedachten,

7
CANISIUS

Wanneer dan de zondaars groeien als gras, En al de boosdoeners bloeien: Dan is het, om voor altijd te gronde te gaan,

WILLIBRORD

al beseft wie te bot is dit nimmer, al heeft de dwaas daarvoor geen oog.

8
CANISIUS

Maar Gij, Jahweh, blijft eeuwig verheven!

WILLIBRORD

Of de bozen al opschieten als onkruid, of gedijt al wat onrecht bedrijft - hun ondergang wordt het uiteindelijk:

9
CANISIUS

Ja, uw vijanden, Jahweh, lopen hun bederf tegemoet, En alle boosdoeners worden verstrooid.

WILLIBRORD

Gij, Heer, neemt de troon in voor eeuwig.

10
CANISIUS

Maar mijn hoorn heft zich op als die van een buffel, Met verse olie word ik gezalfd;

WILLIBRORD

Het wordt zichtbaar: uw vijanden, Heer - zichtbaar wordt het: uw vijanden falen. Die het kwaad stichtten ruimen het veld.

11
CANISIUS

Vol vreugde ziet mijn oog op mijn vijanden neer, Hoort mijn oor van die mij bestrijden.

WILLIBRORD

Maar mijn kracht stoot Gij op, als een bisonhoorn hoog. Gij zalft mij met vernieuwende olie.

12
CANISIUS

Maar de rechtvaardige groeit als een palm, Als de ceder op de Libanon rijst hij omhoog.

WILLIBRORD

Wakker ziet mijn oog op mijn belagers: kanten zich tegen mij kwaadgezinden, mijn oren luisteren gespitst.

13
CANISIUS

Zij worden in Jahweh’s tempel geplant, En bloeien in de voorhoven van onzen God;

WILLIBRORD

De rechtvaardige groeit als een palmboom, als de Libanonceder omhoog:

14
CANISIUS

Zij dragen nog vrucht als ze oud zijn, En blijven nog sappig en fris.

WILLIBRORD

die geplant in het huis van de Heer in de hoven van God mogen groeien,

15
CANISIUS

Zo verkondigen ze, dat Jahweh gerecht is, Mijn Rots, aan wien geen onrecht kleeft!

WILLIBRORD

maken nog in hun grijsheid nieuw lot. Groen zullen zij zijn en vol frisheid.

16
CANISIUS

Niet beschikbaar in deze vertaling

WILLIBRORD

Mogen melden: 'de Heer is waarachtig.' Hij mijn rots. In Hem is geen onrecht.