Psalmen 64

Alle 2 beschikbare vertalingen

1
CANISIUS

Voor muziekbegeleiding. Een psalm van David. Hoor, o God, mijn luid gejammer, Bevrijd mijn leven van de schrik voor den vijand;

WILLIBRORD

Voor de koorleider. Een psalm van David.

2
CANISIUS

Bescherm mij tegen de aanslag der bozen, En tegen het woelen van schurken.

WILLIBRORD

Hoor, God, mijn kreet in nood! Houd Gij voor 's vijands dreiging mijn leven toch bewaard.

3
CANISIUS

Want ze scherpen hun tong als een zwaard, Richten als pijlen hun bittere woorden;

WILLIBRORD

Behoed mij voor de plannen van wie hun kwaad beramen, het wroeten van hun arglist.

4
CANISIUS

En om in het geniep den onschuldige te treffen, Leggen ze onverhoeds en onvervaard op hem aan.

WILLIBRORD

Hoe vlijmend scherp hun tong! zij richten als een pijl het woord dat wonden slaat,

5
CANISIUS

Ze stellen hun boze plannen vast, En overleggen, hoe hun strikken te zetten; Ze zeggen: Wie ziet het;

WILLIBRORD

om uit hun hinderlaag wie argeloos is te treffen: snel raak! zij weifelen nooit.

6
CANISIUS

Wie achterhaalt onze streken? We zijn met onze plannen gereed, De list is gelukt!

WILLIBRORD

De kwade zaak doorzetten, valstrikken aan de hand doen, fluisterend: 'dat ziet geen sterveling.'

7
CANISIUS

Daar schiet God zijn pijl op hen af, En de slagen vallen onverwacht op hen neer;

WILLIBRORD

Zo list na list uitdenken, bedekken wat bedacht is: o mensenhart, hoe peilloos zijn uw verborgen gronden!

8
CANISIUS

Hun eigen tong brengt ze ten val: Wie ze ziet, schudt meewarig het hoofd.

WILLIBRORD

Tot God hen treft. - Een boogschot, een flits, zij zijn verslagen.

9
CANISIUS

En allen zullen vol diep ontzag Gods daden verkonden, Erkennen, dat het zijn werk is geweest;

WILLIBRORD

Zo heeft hun schandelijk woord hun val teweeg gebracht. Het hoofd schudt wie hen aanziet.

10
CANISIUS

De brave zal zich in Jahweh verheugen, en op Hem hopen, Alle oprechten van hart zullen juichen!

WILLIBRORD

En ieder, in ontzag, vertelt hoe God hier ingreep, beseft dat dit zijn werk is.

11
CANISIUS

Niet beschikbaar in deze vertaling

WILLIBRORD

Hij die rechtvaardig leeft vindt zijn geluk in God, weet zich bij Hem geborgen: hun vreugde mogen vieren alwie oprecht van hart zijn.