Psalmen 46

Alle 2 beschikbare vertalingen

1
CANISIUS

Voor muziekbegeleiding. Van de zonen van Kore. Met sopraanstemmen. Een lied. God is onze toevlucht en sterkte Een machtige hulp in de nood:

WILLIBRORD

Voor de koorleider. Van de Korachieten. Op de wijze van' Jonkvrouwen'. Een lied.

2
CANISIUS

Dus vrezen wij niets, al wordt de aarde uit haar voegen gerukt, En schudden de bergen in het diepst van de zee;

WILLIBRORD

God is ons een toevlucht, een sterkte, hulp in noden hogelijk bevonden.

3
CANISIUS

Al bruisen en schuimen haar wateren, En rillen de bergen door haar geweld! Jahweh der heirscharen is met ons, Onze burcht is Jakobs God!

WILLIBRORD

In dit weten zijn wij zonder vrees, al werd ook de aarde ontwricht, al werd het gebergte ontzet tot diep in het hart van de zeeën.

4
CANISIUS

Een vloed met zijn stromen brengt de Godsstad in vreugde, De heilige stede van den Allerhoogste.

WILLIBRORD

Moge daveren, bruisen de branding, dat de bergwand schokt als het hoog gaat: de Heer der heerscharen - Hij is met ons, een burcht is ons de God Jakobs.

5
CANISIUS

God is daarbinnen, nooit zal zij wankelen; God zal haar helpen, als de dageraad komt:

WILLIBRORD

Vlietend water verblijdt de stad Gods, woonstee des Allerhoogsten hoogheilig.

6
CANISIUS

Al woeden de volken, al wankelen de staten, Al beeft de aarde door de stem van zijn donder!

WILLIBRORD

En binnenin zetelt God, onwrikbaar is haar bestand: God zelf, Hij brengt haar ontzet, in het uur dat de dageraad nadert.

7
CANISIUS

Jahweh der heirscharen is met ons, Onze burcht is Jakobs God!

WILLIBRORD

De volkeren morren opstandig, koninkrijken storten ineen; zijn stem klinkt en de aarde krimpt terug:

8
CANISIUS

Komt dan, en ziet de werken van Jahweh, Die wonderen op de aarde wrocht:

WILLIBRORD

de Heer der heerscharen - Hij is met ons, een burcht is ons de God Jakobs.

9
CANISIUS

Die de oorlogen bant buiten de grenzen der aarde, De bogen breekt, de lansen vernielt, de wagens verbrandt.

WILLIBRORD

Komt, aanschouwt de daden des Heren, waar vervaarlijk op aarde Hij ingrijpt,

10
CANISIUS

Houdt op! Erkent, dat Ik God ben, Hoog boven de volkeren, verheven op aarde!

WILLIBRORD

de strijd neerslaat zover de aarde reikt, de boog breekt, versplintert de lans, strijdwagens in vlammen doet opgaan.

11
CANISIUS

Jahweh der heirscharen is met ons, Onze burcht is Jakobs God!

WILLIBRORD

Laat af en beseft dat Ik God ben, Ik: boven de volken verheven, verheven hoog boven de aarde.

12
CANISIUS

Niet beschikbaar in deze vertaling

WILLIBRORD

De Heer der heerscharen. - Hij is met ons: een burcht is ons de God Jakobs.