Psalmen 2

Alle 2 beschikbare vertalingen

1
CANISIUS

Waarom razen de volken, Bluffen de naties,

WILLIBRORD

Waarom zijn de volken oproerig, gaan zinloos de natiën aan?

2
CANISIUS

Komen de koningen der aarde bijeen, Spannen de vorsten samen tegen Jahweh en zijn Gezalfde:

WILLIBRORD

Hoe posteren zich wereldse heersers, spannen samen de groten der aarde de Heer en zijn gezalfde trotserend:

3
CANISIUS

"Laat ons hun ketens verbreken, Ons van hun boeien ontslaan!"

WILLIBRORD

'wij moeten hun ketenen verbreken, hun boeien werpen wij af!'

4
CANISIUS

Die in de hemelen woont, lacht hen uit, Jahweh bespot ze;

WILLIBRORD

Die troont in de hemel, Hij lacht; Hij maakt, de Heer, hen tot spot.

5
CANISIUS

Dan dreigt Hij ze toornig, Doet ze rillen voor zijn gramschap:

WILLIBRORD

Maar dan spreekt Hij tot hen in vergramdheid, slaat hen door zijn toornen met schrik:

6
CANISIUS

"Ik zelf stel Mij een koning aan, Op Sion, mijn heilige berg!"

WILLIBRORD

'heb Ik hem niet gezalfd tot mijn koning op de Sion, mijn heilige berg?'

7
CANISIUS

Nu wil Ik Jahweh’s beslissing verkonden; Hij heeft Mij gezegd: Gij zijt mijn Zoon;

WILLIBRORD

Zo gewaag ik van 's Heren besluit; Hij sprak tot mij: 'gij zijt mijn zoon, Ik riep heden u in het leven.

8
CANISIUS

Vraag Mij: dan geef Ik U de volkeren tot erfdeel, En de grenzen der aarde tot uw bezit;

WILLIBRORD

Vraag het Mij slechts en Ik geef volkeren u tot een erfdeel, u tot een eigen bezit de aarde tot aan haar randen.

9
CANISIUS

Gij moogt ze vermorzelen met ijzeren knots, En stuk slaan als een aarden pot.

WILLIBRORD

Verbrijzelen moogt gij hen met ijzeren knots, hen als lemen kruiken vergruizelen.'

10
CANISIUS

Koningen, bedenkt het dus wel; Weest gewaarschuwd, wereldregeerders!

WILLIBRORD

Komt heden, koningen, tot inzicht; laat u leren, bestuurders der wereld!

11
CANISIUS

Dient Jahweh in vreze; Beeft, en kust Hem de voeten!

WILLIBRORD

Dient de Heer met ontzag, betoont uw vreugd met vervaren,

12
CANISIUS

Anders ontsteekt Hij in toorn, en loopt gij uw verderf tegemoet, Want licht kan zijn gramschap ontvlammen. Gelukkig, wie tot Hem zijn toevlucht neemt!

WILLIBRORD

en weest de zoon onderdanig, opdat hij niet zich vertoornt en gij omkomen zoudt op uw weg. Want licht kan ontbranden zijn gramschap! Gelukkig te prijzen dan allen die toevlucht vinden bij Hem!